Warning: Undefined array key 0 in /home/fundamen/public_html/plugins/system/jblibrary/jblibrary.php on line 380
Fundamentar - Lecturas Recomendadas Este portal pretende hacer un aporte a la cualificación del debate político y económico en la Argentina. Ponemos ideas en discusión que pretenden servir para que surjan otras visiones que enriquezcan el análisis. https://fundamentar.com/articulos/lecturas-recomendadas/itemlist/tag/David%20Cameron 2024-04-28T17:42:10-03:00 Joomla! - Open Source Content Management Comienzan a Evacuar el Centro de Inmigrantes de Calais 2016-10-24T09:08:35-03:00 2016-10-24T09:08:35-03:00 https://fundamentar.com/internacional/item/5517-comienzan-a-evacuar-el-centro-de-inmigrantes-de-calais Joel Hugo hola@fundamentar.com <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/a5bf66a85eb1934333613ec7ea857fcc_S.jpg" alt="Vista aérea de la &quot;jungla&quot; de Calais previo a su desalojo " /></div><div class="K2FeedIntroText"><p><em>El campamento conocido como “La Jungla” de Calais se ha convertido en un símbolo del fracaso de las políticas migratorias europeas. Ahora, años después de su creación, será desmantelado y derruido.</em></p></div><div class="K2FeedFullText"><p>La evacuación organizada del campo de inmigrantes de Calais, el mayor de Francia, comenzó el lunes con largas colas frente al centro de gestión abierto por las autoridades galas. Provistos de maletas y de todos los enseres que poseen, numerosos inmigrantes, la mayor parte afganos, eritreos y sudaneses, comenzaron a llegar al lugar desde la madrugada, para ser trasladados a uno de los 450 centros de acogida que el Gobierno francés ha abierto en el territorio. "Es un día muy importante. El Estado está haciendo un esfuerzo considerable”, dijo Pierre-Henry Brandet, un portavoz del Ministerio del Interior francés.</p> <p>Desde finales de la década de 1990, miles de migrantes han llegado a la ciudad portuaria de Calais para intentar cruzar el Canal de la Mancha. Los campamentos que desde entonces se han ido formando en distintas partes de la urbe se han convertido en un símbolo del fracaso de las políticas migratorias europeas. Conocido como "La Jungla”, el campamento cuyo desmantelamiento definitivo comenzó esta mañana es el más importante de los muchos que se han existido en la localidad francesa. Desde que a principios de año un tribunal de Lille encomendara a las autoridades locales desalojar la parte sur de "La Jungla”, los enfrentamientos entre la policía y los migrantes que aguardan allí su oportunidad de cruzar a Gran Bretaña han sido constantes desde el 29 de febrero. Ese día, la policía tuvo que lanzar gas lacrimógeno para que los migrantes permitieran trabajar a los operarios que, con sus bulldozer, trataban de derruir las precarias construcciones erigidas en el campamento por los refugiados.</p> <p>https://www.youtube.com/watch?v=EEzCChaM5N8</p> <p>Unos días después, el por entonces todavía primer ministro británico David Cameron y el presidente de Francia, François Hollande, se reunieron y acordaron que reunirían a los menores de edad que estaban tratando de cruzar el Canal con sus familias en Gran Bretaña. Ya en agosto, otro tribunal francés ordenó el cierre de 72 tiendas y restaurantes que estaban funcionando dentro del asentamiento. Un mes después, y tras las visitas del expresidente Sarkozy y del propio Hollande a la ciudad –ninguno de ellos visitó el campamento-, las autoridades decidieron la demolición y cierre definitivo de "La Jungla”.</p> <p>Durante la noche previa a la operación, algunos migrantes trataron de llegar a una autopista cercana pero fueron devueltos al campamento por la policía, explicó un portavoz de la prefectura de Pas de Calais. Según oficiales y distintas ONG, entre 6.500 y 8.000 acampaban hasta el lunes en "La Jungla” a la espera de su oportunidad de llegar a Gran Bretaña. Los reporteros que cubren la operación de las autoridades francesas confirmaron la disposición de aproximadamente 60 autobuses destinados a desplazar a los migrantes que voluntariamente deseaban abandonar el campamento. Cerca de 1.250 policías participan en el desalojo.</p> <p>La mayoría de los centros a los que serán enviados los inmigrantes están en el sur de Francia, muy lejos de su objetivo, que es en su mayoría cruzar al Reino Unido. El campamento se formó en Calais por su cercanía al país vecino, al que los migrantes querían cruzar en camiones, ferries o a través de las vías que atraviesan el Canal de la Mancha. En las últimas semanas, funcionarios del Estado y trabajadores humanitarios realizaron una campaña de información para persuadirles de que debían acogerse a este dispositivo antes que perseverar en su intención de permanecer en Calais, el punto más cercano al Reino Unido, el destino soñado por la mayoría de ellos.</p> <p> </p> <p><strong>FUENTE: <a href="http://www.dw.com/es/comienzan-a-evacuar-el-centro-de-inmigrantes-de-calais/a-36132267" target="_blank" rel="alternate">DW</a></strong></p> <p><strong>RELEVO Y EDICIÓN:</strong> Joel Hernán González</p></div> <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/a5bf66a85eb1934333613ec7ea857fcc_S.jpg" alt="Vista aérea de la &quot;jungla&quot; de Calais previo a su desalojo " /></div><div class="K2FeedIntroText"><p><em>El campamento conocido como “La Jungla” de Calais se ha convertido en un símbolo del fracaso de las políticas migratorias europeas. Ahora, años después de su creación, será desmantelado y derruido.</em></p></div><div class="K2FeedFullText"><p>La evacuación organizada del campo de inmigrantes de Calais, el mayor de Francia, comenzó el lunes con largas colas frente al centro de gestión abierto por las autoridades galas. Provistos de maletas y de todos los enseres que poseen, numerosos inmigrantes, la mayor parte afganos, eritreos y sudaneses, comenzaron a llegar al lugar desde la madrugada, para ser trasladados a uno de los 450 centros de acogida que el Gobierno francés ha abierto en el territorio. "Es un día muy importante. El Estado está haciendo un esfuerzo considerable”, dijo Pierre-Henry Brandet, un portavoz del Ministerio del Interior francés.</p> <p>Desde finales de la década de 1990, miles de migrantes han llegado a la ciudad portuaria de Calais para intentar cruzar el Canal de la Mancha. Los campamentos que desde entonces se han ido formando en distintas partes de la urbe se han convertido en un símbolo del fracaso de las políticas migratorias europeas. Conocido como "La Jungla”, el campamento cuyo desmantelamiento definitivo comenzó esta mañana es el más importante de los muchos que se han existido en la localidad francesa. Desde que a principios de año un tribunal de Lille encomendara a las autoridades locales desalojar la parte sur de "La Jungla”, los enfrentamientos entre la policía y los migrantes que aguardan allí su oportunidad de cruzar a Gran Bretaña han sido constantes desde el 29 de febrero. Ese día, la policía tuvo que lanzar gas lacrimógeno para que los migrantes permitieran trabajar a los operarios que, con sus bulldozer, trataban de derruir las precarias construcciones erigidas en el campamento por los refugiados.</p> <p>https://www.youtube.com/watch?v=EEzCChaM5N8</p> <p>Unos días después, el por entonces todavía primer ministro británico David Cameron y el presidente de Francia, François Hollande, se reunieron y acordaron que reunirían a los menores de edad que estaban tratando de cruzar el Canal con sus familias en Gran Bretaña. Ya en agosto, otro tribunal francés ordenó el cierre de 72 tiendas y restaurantes que estaban funcionando dentro del asentamiento. Un mes después, y tras las visitas del expresidente Sarkozy y del propio Hollande a la ciudad –ninguno de ellos visitó el campamento-, las autoridades decidieron la demolición y cierre definitivo de "La Jungla”.</p> <p>Durante la noche previa a la operación, algunos migrantes trataron de llegar a una autopista cercana pero fueron devueltos al campamento por la policía, explicó un portavoz de la prefectura de Pas de Calais. Según oficiales y distintas ONG, entre 6.500 y 8.000 acampaban hasta el lunes en "La Jungla” a la espera de su oportunidad de llegar a Gran Bretaña. Los reporteros que cubren la operación de las autoridades francesas confirmaron la disposición de aproximadamente 60 autobuses destinados a desplazar a los migrantes que voluntariamente deseaban abandonar el campamento. Cerca de 1.250 policías participan en el desalojo.</p> <p>La mayoría de los centros a los que serán enviados los inmigrantes están en el sur de Francia, muy lejos de su objetivo, que es en su mayoría cruzar al Reino Unido. El campamento se formó en Calais por su cercanía al país vecino, al que los migrantes querían cruzar en camiones, ferries o a través de las vías que atraviesan el Canal de la Mancha. En las últimas semanas, funcionarios del Estado y trabajadores humanitarios realizaron una campaña de información para persuadirles de que debían acogerse a este dispositivo antes que perseverar en su intención de permanecer en Calais, el punto más cercano al Reino Unido, el destino soñado por la mayoría de ellos.</p> <p> </p> <p><strong>FUENTE: <a href="http://www.dw.com/es/comienzan-a-evacuar-el-centro-de-inmigrantes-de-calais/a-36132267" target="_blank" rel="alternate">DW</a></strong></p> <p><strong>RELEVO Y EDICIÓN:</strong> Joel Hernán González</p></div> Panorama Internacional N°1: Brexit 2016-07-15T21:29:22-03:00 2016-07-15T21:29:22-03:00 https://fundamentar.com/internacional/item/5340-panorama-internacional-brexit Luciano Herrero hola@fundamentar.com <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/e6647afa89a421b365fca0db25df5d88_S.jpg" alt="Panorama Internacional N°1: Brexit" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p class="MsoNormal"><em><span lang="ES-AR">En esta primera edición de Panorama Internacional analizaremos un hecho que ha sacudido a Europa y al mundo en general: el Brexit. </span></em></p></div><div class="K2FeedFullText"><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR">El pasado 23 de junio, un total de 17 millones de británicos decidieron salir de la Unión Europea. Las consecuencias de este hecho son difíciles de determinar, pero sí ha provocado un cimbronazo en los partidos tradicionales de ese país. Por el lado de los conservadores, David Cameron dejó de ser el Primer Ministro para darle su lugar a Theresa May. Por su parte, los laboristas han acusado a su líder, Jeremy Corbyn, de no hacer los esfuerzos suficientes para apoyar la permanencia en la UE, por lo que se ha desatado un nuevo proceso de internas que desafía su liderazgo. </span><span lang="ES-AR">La UE espera una rápida salida de Gran Bretaña a través de la aplicación del ya famoso artículo 50 del Tratado de Lisboa y ha advertido que si quiere seguir participando del mercado común, deberá aceptar la libertad de circulación.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR">En el siguiente audio se analizaran estas y otras cuestiones por parte del investigador del Centro de Estudios Políticos e Internacionales Emilio Ordoñez y con la locución de Lourdes Ábrigo</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR">https://soundcloud.com/user-145669779/pi-n1-brexit</span></p></div> <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/e6647afa89a421b365fca0db25df5d88_S.jpg" alt="Panorama Internacional N°1: Brexit" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p class="MsoNormal"><em><span lang="ES-AR">En esta primera edición de Panorama Internacional analizaremos un hecho que ha sacudido a Europa y al mundo en general: el Brexit. </span></em></p></div><div class="K2FeedFullText"><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR">El pasado 23 de junio, un total de 17 millones de británicos decidieron salir de la Unión Europea. Las consecuencias de este hecho son difíciles de determinar, pero sí ha provocado un cimbronazo en los partidos tradicionales de ese país. Por el lado de los conservadores, David Cameron dejó de ser el Primer Ministro para darle su lugar a Theresa May. Por su parte, los laboristas han acusado a su líder, Jeremy Corbyn, de no hacer los esfuerzos suficientes para apoyar la permanencia en la UE, por lo que se ha desatado un nuevo proceso de internas que desafía su liderazgo. </span><span lang="ES-AR">La UE espera una rápida salida de Gran Bretaña a través de la aplicación del ya famoso artículo 50 del Tratado de Lisboa y ha advertido que si quiere seguir participando del mercado común, deberá aceptar la libertad de circulación.</span></p> <p style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR">En el siguiente audio se analizaran estas y otras cuestiones por parte del investigador del Centro de Estudios Políticos e Internacionales Emilio Ordoñez y con la locución de Lourdes Ábrigo</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR">https://soundcloud.com/user-145669779/pi-n1-brexit</span></p></div> Gran Bretaña Intensificará la Agresión a Siria 2015-12-02T19:03:44-03:00 2015-12-02T19:03:44-03:00 https://fundamentar.com/internacional/item/5272-gran-bretana-intensificara-la-agresion-a-siria Pedro Arrospidegaray hola@fundamentar.com <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/a5b60e856ce634a0ea1895a1c27b7855_S.jpg" alt="Gran Bretaña Intensificará la Agresión a Siria" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> <em>Obedeciendo a la iniciativa de Estados Unidos, que insta a todos los miembros de la OTAN a intervenir en el pa&iacute;s &aacute;rabe, el Parlamento debate aumentar los bombardeos</em></p></div><div class="K2FeedFullText"><p> El Parlamento brit&aacute;nico se encuentra hoy mi&eacute;rcoles debatiendo sobre si Reino Unido debe o no extender a Siria la campa&ntilde;a a&eacute;rea contra el ISIS de Irak, donde lleva bombardeando un a&ntilde;o. La sesi&oacute;n ha empezado a las 12.30 y concluir&aacute; con la votaci&oacute;n, programada para las 23.30. Si los diputados respaldan la moci&oacute;n presentada por el primer ministro, David Cameron, las fuerzas a&eacute;reas brit&aacute;nicas, ya movilizadas, podr&iacute;an estar bombardeando al ISIS en Siria en los pr&oacute;ximos d&iacute;as.</p> <p> En las primeras horas del debate, el primer ministro ha insistido en que bombardear al Estado Isl&aacute;mico (ISIS, por sus siglas en ingl&eacute;s) en Siria har&aacute; que Reino Unido sea un lugar &quot;m&aacute;s seguro&quot;. El pa&iacute;s &quot;debe asumir la responsabilidad de su propia defensa&quot;, ha dicho, y no &quot;depender de otras naciones&quot;. &quot;La amenaza es muy real&quot;, ha defendido. &quot;Nos atacan por lo que somos, no por lo que hacemos&quot;.</p> <p> Respecto a qu&eacute; aportar&aacute; la aviaci&oacute;n brit&aacute;nica cuando otros pa&iacute;ses ya est&aacute;n bombardeando en Siria, Cameron ha explicado que un tercio de los bombardeos de precisi&oacute;n en Irak los realiza en la actualidad el Ej&eacute;rcito brit&aacute;nico. &quot;Por eso Francia cree que nuestros aviones marcar&aacute;n la diferencia en Siria&quot;, ha a&ntilde;adido.</p> <p> El l&iacute;der de la oposici&oacute;n, Jeremy Corbyn, ha querido dejar claro que su postura de rechazar la intervenci&oacute;n en Siria &quot;es sentido com&uacute;n, no pacifismo&quot;.&quot;Despu&eacute;s de los horribles atentados de Par&iacute;s, la cuesti&oacute;n que debe centrar el debate es si la propuesta del Gobierno refuerza o debilita nuestra seguridad nacional&quot;, ha dicho Corbyn. Y ha llamado a &quot;dar un paso atr&aacute;s y votar contra otro malogrado giro m&aacute;s en la interminable guerra contra el terror&quot;.</p> <p class="blubox-jck" style="text-align: center;"> El laborismo apoya a Cameron en sus proyectos b&eacute;licos</p> <p> Cameron endureci&oacute; anoche su discurso ante el temor de que quiz&aacute; no contar&aacute; con tantos apoyos entre la bancada de la oposici&oacute;n laborista como esperaba. Ayer por la tarde se reuni&oacute; con el Comit&eacute; 1922, que aprupa al grueso de los diputados tories, y traslad&oacute; una advertencia a sus potenciales rebeldes que era adem&aacute;s una pu&ntilde;alada al l&iacute;der de la oposici&oacute;n. &quot;No deber&iacute;an alinearse con Jeremy Corbyn y un pu&ntilde;ado de simpatizantes de los terroristas&quot;, les dijo, seg&uacute;n ha trascendido. El arranque del debate ha estado marcado por peticiones insistentes de los diputados, incluido el l&iacute;der de la oposici&oacute;n, para que Cameron pida disculpas por su acusaci&oacute;n. El primer ministro se ha negado a pedir perd&oacute;n.</p> <p> Los diputados votar&aacute;n esta noche la moci&oacute;n aprobada el martes un&aacute;nimemente por la veintena de miembros del gabinete de Cameron, que presenta al Estado Isl&aacute;mico (ISIS, por sus siglas en ingl&eacute;s) como una amenaza directa a Reino Unido y cita la resoluci&oacute;n aprobada el pasado 20 de noviembre por el Consejo de Seguridad de la ONU que insta a los miembros a combatir al ISIS &ldquo;con todas las medidas necesarias&rdquo;.</p> <p> La moci&oacute;n que debaten los diputados consta de 12 puntos y pretende responder al documento que acord&oacute; la oposici&oacute;n laborista, en el Congreso del partido en septiembre, sobre las precondiciones que deb&iacute;an darse para apoyar una intervenci&oacute;n militar en Siria. Jeremy Corbyn, que el lunes opt&oacute; por dar libertad de voto a los diputados para evitar una rebeli&oacute;n interna, rechaza que la moci&oacute;n aprobada incorporara las exigencias aprobadas por su partido: la resoluci&oacute;n del Consejo de Seguridad no constituye, ha se&ntilde;alado en el debate esta ma&ntilde;ana, una clara e inequ&iacute;voca autorizaci&oacute;n de la ONU.</p> <p> <strong>FUENTE</strong>:&nbsp;<a href="http://internacional.elpais.com/internacional/2015/12/02/actualidad/1449046481_370660.html" target="_blank">El Pa&iacute;s</a></p></div> <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/a5b60e856ce634a0ea1895a1c27b7855_S.jpg" alt="Gran Bretaña Intensificará la Agresión a Siria" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> <em>Obedeciendo a la iniciativa de Estados Unidos, que insta a todos los miembros de la OTAN a intervenir en el pa&iacute;s &aacute;rabe, el Parlamento debate aumentar los bombardeos</em></p></div><div class="K2FeedFullText"><p> El Parlamento brit&aacute;nico se encuentra hoy mi&eacute;rcoles debatiendo sobre si Reino Unido debe o no extender a Siria la campa&ntilde;a a&eacute;rea contra el ISIS de Irak, donde lleva bombardeando un a&ntilde;o. La sesi&oacute;n ha empezado a las 12.30 y concluir&aacute; con la votaci&oacute;n, programada para las 23.30. Si los diputados respaldan la moci&oacute;n presentada por el primer ministro, David Cameron, las fuerzas a&eacute;reas brit&aacute;nicas, ya movilizadas, podr&iacute;an estar bombardeando al ISIS en Siria en los pr&oacute;ximos d&iacute;as.</p> <p> En las primeras horas del debate, el primer ministro ha insistido en que bombardear al Estado Isl&aacute;mico (ISIS, por sus siglas en ingl&eacute;s) en Siria har&aacute; que Reino Unido sea un lugar &quot;m&aacute;s seguro&quot;. El pa&iacute;s &quot;debe asumir la responsabilidad de su propia defensa&quot;, ha dicho, y no &quot;depender de otras naciones&quot;. &quot;La amenaza es muy real&quot;, ha defendido. &quot;Nos atacan por lo que somos, no por lo que hacemos&quot;.</p> <p> Respecto a qu&eacute; aportar&aacute; la aviaci&oacute;n brit&aacute;nica cuando otros pa&iacute;ses ya est&aacute;n bombardeando en Siria, Cameron ha explicado que un tercio de los bombardeos de precisi&oacute;n en Irak los realiza en la actualidad el Ej&eacute;rcito brit&aacute;nico. &quot;Por eso Francia cree que nuestros aviones marcar&aacute;n la diferencia en Siria&quot;, ha a&ntilde;adido.</p> <p> El l&iacute;der de la oposici&oacute;n, Jeremy Corbyn, ha querido dejar claro que su postura de rechazar la intervenci&oacute;n en Siria &quot;es sentido com&uacute;n, no pacifismo&quot;.&quot;Despu&eacute;s de los horribles atentados de Par&iacute;s, la cuesti&oacute;n que debe centrar el debate es si la propuesta del Gobierno refuerza o debilita nuestra seguridad nacional&quot;, ha dicho Corbyn. Y ha llamado a &quot;dar un paso atr&aacute;s y votar contra otro malogrado giro m&aacute;s en la interminable guerra contra el terror&quot;.</p> <p class="blubox-jck" style="text-align: center;"> El laborismo apoya a Cameron en sus proyectos b&eacute;licos</p> <p> Cameron endureci&oacute; anoche su discurso ante el temor de que quiz&aacute; no contar&aacute; con tantos apoyos entre la bancada de la oposici&oacute;n laborista como esperaba. Ayer por la tarde se reuni&oacute; con el Comit&eacute; 1922, que aprupa al grueso de los diputados tories, y traslad&oacute; una advertencia a sus potenciales rebeldes que era adem&aacute;s una pu&ntilde;alada al l&iacute;der de la oposici&oacute;n. &quot;No deber&iacute;an alinearse con Jeremy Corbyn y un pu&ntilde;ado de simpatizantes de los terroristas&quot;, les dijo, seg&uacute;n ha trascendido. El arranque del debate ha estado marcado por peticiones insistentes de los diputados, incluido el l&iacute;der de la oposici&oacute;n, para que Cameron pida disculpas por su acusaci&oacute;n. El primer ministro se ha negado a pedir perd&oacute;n.</p> <p> Los diputados votar&aacute;n esta noche la moci&oacute;n aprobada el martes un&aacute;nimemente por la veintena de miembros del gabinete de Cameron, que presenta al Estado Isl&aacute;mico (ISIS, por sus siglas en ingl&eacute;s) como una amenaza directa a Reino Unido y cita la resoluci&oacute;n aprobada el pasado 20 de noviembre por el Consejo de Seguridad de la ONU que insta a los miembros a combatir al ISIS &ldquo;con todas las medidas necesarias&rdquo;.</p> <p> La moci&oacute;n que debaten los diputados consta de 12 puntos y pretende responder al documento que acord&oacute; la oposici&oacute;n laborista, en el Congreso del partido en septiembre, sobre las precondiciones que deb&iacute;an darse para apoyar una intervenci&oacute;n militar en Siria. Jeremy Corbyn, que el lunes opt&oacute; por dar libertad de voto a los diputados para evitar una rebeli&oacute;n interna, rechaza que la moci&oacute;n aprobada incorporara las exigencias aprobadas por su partido: la resoluci&oacute;n del Consejo de Seguridad no constituye, ha se&ntilde;alado en el debate esta ma&ntilde;ana, una clara e inequ&iacute;voca autorizaci&oacute;n de la ONU.</p> <p> <strong>FUENTE</strong>:&nbsp;<a href="http://internacional.elpais.com/internacional/2015/12/02/actualidad/1449046481_370660.html" target="_blank">El Pa&iacute;s</a></p></div> El Gobierno Británico Planea Limitar el Derecho de Asilo 2015-10-06T18:12:35-03:00 2015-10-06T18:12:35-03:00 https://fundamentar.com/internacional/item/5183-el-gobierno-britanico-planea-limitar-el-derecho-de-asilo Pedro Arrospidegaray hola@fundamentar.com <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/beddfa47179dc9ab24e407ba8b17c936_S.jpg" alt="Theresa May, ministra del Interior" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> La ministra de Interior Theresa May ha anunciado que el Gobierno brit&aacute;nico planea &quot;limitar el derecho de asilo&quot; y dar prioridad &quot;a la gente que huye de la guerra y la opresi&oacute;n&quot;, en detrimento de quienes tienen medios materiales y econ&oacute;micos y no pueden ser considerados como &quot;vulnerables&quot;.</p></div><div class="K2FeedFullText"><p> El anuncio de May, durante la conferencia del Partido Conservador en Manchester, ha sido duramente criticado por el Consejo de los Refugiados como &quot;escalofriante&quot; y como un intento de &quot;redefinir las leyes internacionales&quot;.</p> <p> La ministra de Cameron insisti&oacute; sin embargo que los planes del Gobierno son acordes con la legislaci&oacute;n internacional -el derecho a asilo en caso de persecuci&oacute;n pol&iacute;tica est&aacute; reconocido por la Declaraci&oacute;n Universal de Derechos Humanos- y que lo &uacute;nico que pretende es &quot;poner el sistema brit&aacute;nico al d&iacute;a en el mundo moderno&quot;.</p> <p> May no dio de momento m&aacute;s detalles, aunque su intervenci&oacute;n fue torpedeada tanto por la oposici&oacute;n laborista como por las ONG que recuerdan que el Reino Unido es uno de los pa&iacute;ses menos generosos de la Uni&oacute;n Europea a la hora de conceder asilo a los refugiados.</p> <p class="blubox-jck" style="text-align: center;"> El Reino Unido acept&oacute; 25.000 solicitudes de asilo el a&ntilde;o pasado, frente a las m&aacute;s de 200.000 tramitadas por Alemania.</p> <p> El Reino Unido acept&oacute; 25.000 solicitudes de asilo el a&ntilde;o pasado, frente a las m&aacute;s de 200.000 tramitadas por Alemania. El Gobierno brit&aacute;nico alega sin embargo que ese mismo a&ntilde;o recibi&oacute; m&aacute;s de 300.000 inmigrantes, cuando el objetivo es rebajar el list&oacute;n por debajo de los 100.000.</p> <p> En la misma intervenci&oacute;n, Theresa May record&oacute; que es urgente &quot;limitar la inmigraci&oacute;n en el Reino Unido&quot; porque los servicios sociales y educativos est&aacute;n desbordados y los n&uacute;meros actuales suponen &quot;una amenaza para la cohesi&oacute;n social&quot;.</p> <p> Seg&uacute;n May, los planes del Gobierno brit&aacute;nico pretenden en el fondo garantizar laprotecci&oacute;n a los refugiados de guerra e ir&aacute;n en consonancia con el as&iacute; llamado Programa para Relocalizaci&oacute;n de Personas Vulnerables, que hasta ahora hab&iacute;a servido para acoger en el Reino Unido a 216 refugiados sirios y garantizarles &quot;protecci&oacute;n humanitaria&quot; durante 5 a&ntilde;os. Los ni&ntilde;os hu&eacute;rfanos, los mayores, los discapacitados y las mujeres que hayan sufrido abusos sexuales tienen prioridad en este programa, que se extender&aacute; a otros segmentos &quot;vulnerables&quot; de la poblaci&oacute;n siria, incluidas las familias con ni&ntilde;os peque&ntilde;os.</p> <p> &quot;Lo que estoy proponiendo es un trato no s&oacute;lo para reducir el n&uacute;mero de solicitudes, sino para ser m&aacute;s generosos a la hora a la hora de ayudar la gente m&aacute;s vulnerables que venga de los sitios m&aacute;s peligrosos&quot;, dijo May. &quot;A la gente que trabaja en campo de derechos humanos les digo: pod&eacute;is trabajar con nosotros y lograr que esto ocurra, o pod&eacute;is frustrar nuestras intenciones y evitar que la gente que verdad lo necesita no pueda tener un &quot;santuario&quot;.</p> <p> &nbsp;</p> <p> <strong>FUENTE: </strong><a href="http://www.elmundo.es/internacional/2015/10/06/56140cd6ca4741bf7d8b45ff.html" target="_blank">El Mundo</a></p></div> <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/beddfa47179dc9ab24e407ba8b17c936_S.jpg" alt="Theresa May, ministra del Interior" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> La ministra de Interior Theresa May ha anunciado que el Gobierno brit&aacute;nico planea &quot;limitar el derecho de asilo&quot; y dar prioridad &quot;a la gente que huye de la guerra y la opresi&oacute;n&quot;, en detrimento de quienes tienen medios materiales y econ&oacute;micos y no pueden ser considerados como &quot;vulnerables&quot;.</p></div><div class="K2FeedFullText"><p> El anuncio de May, durante la conferencia del Partido Conservador en Manchester, ha sido duramente criticado por el Consejo de los Refugiados como &quot;escalofriante&quot; y como un intento de &quot;redefinir las leyes internacionales&quot;.</p> <p> La ministra de Cameron insisti&oacute; sin embargo que los planes del Gobierno son acordes con la legislaci&oacute;n internacional -el derecho a asilo en caso de persecuci&oacute;n pol&iacute;tica est&aacute; reconocido por la Declaraci&oacute;n Universal de Derechos Humanos- y que lo &uacute;nico que pretende es &quot;poner el sistema brit&aacute;nico al d&iacute;a en el mundo moderno&quot;.</p> <p> May no dio de momento m&aacute;s detalles, aunque su intervenci&oacute;n fue torpedeada tanto por la oposici&oacute;n laborista como por las ONG que recuerdan que el Reino Unido es uno de los pa&iacute;ses menos generosos de la Uni&oacute;n Europea a la hora de conceder asilo a los refugiados.</p> <p class="blubox-jck" style="text-align: center;"> El Reino Unido acept&oacute; 25.000 solicitudes de asilo el a&ntilde;o pasado, frente a las m&aacute;s de 200.000 tramitadas por Alemania.</p> <p> El Reino Unido acept&oacute; 25.000 solicitudes de asilo el a&ntilde;o pasado, frente a las m&aacute;s de 200.000 tramitadas por Alemania. El Gobierno brit&aacute;nico alega sin embargo que ese mismo a&ntilde;o recibi&oacute; m&aacute;s de 300.000 inmigrantes, cuando el objetivo es rebajar el list&oacute;n por debajo de los 100.000.</p> <p> En la misma intervenci&oacute;n, Theresa May record&oacute; que es urgente &quot;limitar la inmigraci&oacute;n en el Reino Unido&quot; porque los servicios sociales y educativos est&aacute;n desbordados y los n&uacute;meros actuales suponen &quot;una amenaza para la cohesi&oacute;n social&quot;.</p> <p> Seg&uacute;n May, los planes del Gobierno brit&aacute;nico pretenden en el fondo garantizar laprotecci&oacute;n a los refugiados de guerra e ir&aacute;n en consonancia con el as&iacute; llamado Programa para Relocalizaci&oacute;n de Personas Vulnerables, que hasta ahora hab&iacute;a servido para acoger en el Reino Unido a 216 refugiados sirios y garantizarles &quot;protecci&oacute;n humanitaria&quot; durante 5 a&ntilde;os. Los ni&ntilde;os hu&eacute;rfanos, los mayores, los discapacitados y las mujeres que hayan sufrido abusos sexuales tienen prioridad en este programa, que se extender&aacute; a otros segmentos &quot;vulnerables&quot; de la poblaci&oacute;n siria, incluidas las familias con ni&ntilde;os peque&ntilde;os.</p> <p> &quot;Lo que estoy proponiendo es un trato no s&oacute;lo para reducir el n&uacute;mero de solicitudes, sino para ser m&aacute;s generosos a la hora a la hora de ayudar la gente m&aacute;s vulnerables que venga de los sitios m&aacute;s peligrosos&quot;, dijo May. &quot;A la gente que trabaja en campo de derechos humanos les digo: pod&eacute;is trabajar con nosotros y lograr que esto ocurra, o pod&eacute;is frustrar nuestras intenciones y evitar que la gente que verdad lo necesita no pueda tener un &quot;santuario&quot;.</p> <p> &nbsp;</p> <p> <strong>FUENTE: </strong><a href="http://www.elmundo.es/internacional/2015/10/06/56140cd6ca4741bf7d8b45ff.html" target="_blank">El Mundo</a></p></div> El Parlamento británico respalda la convocatoria para el referéndum sobre su permanencia o no en la UE 2015-06-09T17:44:42-03:00 2015-06-09T17:44:42-03:00 https://fundamentar.com/internacional/item/4843-el-parlamento-britanico-respalda-la-convocatoria-para-el-referendum-sobre-su-permanencia-o-no-en-la-ue Fundamentar hola@fundamentar.com <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/3deffbc101e10bdb03966a4973925831_S.jpg" alt="La ley impulsada por David Cameron aspira a reformar la relación entre el Reino Unido y la UE" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> <em>El gobierno conservador de Reino Unido obtuvo hoy la esperada luz verde del Parlamento a la continuaci&oacute;n del tratamiento de una ley sobre sus planes de celebrar un refer&eacute;ndum sobre la salida o permanencia del pa&iacute;s en la Uni&oacute;n Europea (UE), con 544 votos a favor y 53 en contra.</em></p></div><div class="K2FeedFullText"><p> La oposici&oacute;n laborista respald&oacute; la ley impulsada por el primer ministro David Cameron, que aspira a reformar la relaci&oacute;n entre el Reino Unido y la UE antes de celebrar el plebiscito, previsto para antes del fin de 2017.</p> <p> <img alt="" src="https://fundamentar.com/archivos/articulos/david_cameron.jpg" style="width: 400px; height: 266px; margin-left: 10px; margin-right: 10px; float: left;" />El texto super&oacute; el tr&aacute;mite de la segunda lectura parlamentaria, la primera ocasi&oacute;n en la que los diputados debat&iacute;an el proyecto, y pasar&aacute; ahora a una nueva fase en la que los partidos propondr&aacute;n enmiendas y cl&aacute;usulas adicionales, inform&oacute; la agencia de noticias EFE.</p> <p> El canciller brit&aacute;nico, Philip Hammond, que lider&oacute; el debate por parte de los conservadores, argument&oacute; que &quot;una generaci&oacute;n entera&quot; ha visto negado su derecho a pronunciarse sobre la pertenencia del Reino Unido a la UE.</p> <p> &quot;Han pasado casi cuatro d&eacute;cadas desde que yo y millones de brit&aacute;nicos depositamos nuestro voto a favor de ser miembros de la comunidad europea&quot;, dijo el jefe de la diplomacia brit&aacute;nica en referencia al plebiscito de 1975 en el que el Reino Unido decidi&oacute; continuar formando parte de la entonces llamada Comunidad Econ&oacute;mica Europea (CEE).</p> <p class="blubox-jck"> Cameron sugiri&oacute; que quiere modificar tratados europeos para limitar la libre circulaci&oacute;n de ciudadanos comunitarios</p> <p> &quot;Como muchos otros millones de personas, yo pensaba que estaba votando por una comunidad econ&oacute;mica que traer&iacute;a significativos beneficios econ&oacute;micos al Reino Unido, pero sin minar nuestra soberan&iacute;a nacional&quot;, advirti&oacute; Hammond.</p> <p> El ministro de Relaciones Exteriores, ratificado en su puesto tras las elecciones generales del pasado 7 de mayo, subray&oacute; que su gobierno detallar&aacute; a finales de este mes las medidas concretas que quiere negociar con Bruselas antes de fijar una fecha para la consulta.</p> <p> En los &uacute;ltimos meses, Cameron sugiri&oacute; que quiere modificar tratados europeos para limitar la libre circulaci&oacute;n de ciudadanos comunitarios y dotar de mayor independencia judicial al Reino Unido.</p> <p> El portavoz de Exteriores laborista, Hilary Benn, critic&oacute; por su parte la falta de definici&oacute;n dentro de las filas conservadoras sobre su postura respecto a la UE.</p> <p> Pero el premier conservador afirm&oacute; en varias oportunidades que, tras renegociar el encaje del Reino Unido en la UE, espera defender la permanencia dentro del bloque comunitario, si bien el ala m&aacute;s euroesc&eacute;ptica de los &quot;tories&quot; ha amenazado con rebelarse y pedir la salida de la Uni&oacute;n si no les convence el acuerdo que se alcance con Bruselas.</p> <p> &quot;El primer ministro est&aacute; probablemente a favor de quedarse, pero no puede decirlo de forma definitiva porque muchos de sus diputados defender&aacute;n la salida si no les convence de lo contrario&quot;, lament&oacute; Benn, que indic&oacute; que los laboristas har&aacute;n campa&ntilde;a &quot;con fuerza&quot; por la permanencia en la UE.</p> <p> &nbsp;</p> <p> <strong>FUENTE</strong>:<a href="http://www.telam.com.ar/notas/201506/108190-reino-unido-union-europea-referendum-david-cameron.html" target="_blank">T&eacute;lam</a></p></div> <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/3deffbc101e10bdb03966a4973925831_S.jpg" alt="La ley impulsada por David Cameron aspira a reformar la relación entre el Reino Unido y la UE" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> <em>El gobierno conservador de Reino Unido obtuvo hoy la esperada luz verde del Parlamento a la continuaci&oacute;n del tratamiento de una ley sobre sus planes de celebrar un refer&eacute;ndum sobre la salida o permanencia del pa&iacute;s en la Uni&oacute;n Europea (UE), con 544 votos a favor y 53 en contra.</em></p></div><div class="K2FeedFullText"><p> La oposici&oacute;n laborista respald&oacute; la ley impulsada por el primer ministro David Cameron, que aspira a reformar la relaci&oacute;n entre el Reino Unido y la UE antes de celebrar el plebiscito, previsto para antes del fin de 2017.</p> <p> <img alt="" src="https://fundamentar.com/archivos/articulos/david_cameron.jpg" style="width: 400px; height: 266px; margin-left: 10px; margin-right: 10px; float: left;" />El texto super&oacute; el tr&aacute;mite de la segunda lectura parlamentaria, la primera ocasi&oacute;n en la que los diputados debat&iacute;an el proyecto, y pasar&aacute; ahora a una nueva fase en la que los partidos propondr&aacute;n enmiendas y cl&aacute;usulas adicionales, inform&oacute; la agencia de noticias EFE.</p> <p> El canciller brit&aacute;nico, Philip Hammond, que lider&oacute; el debate por parte de los conservadores, argument&oacute; que &quot;una generaci&oacute;n entera&quot; ha visto negado su derecho a pronunciarse sobre la pertenencia del Reino Unido a la UE.</p> <p> &quot;Han pasado casi cuatro d&eacute;cadas desde que yo y millones de brit&aacute;nicos depositamos nuestro voto a favor de ser miembros de la comunidad europea&quot;, dijo el jefe de la diplomacia brit&aacute;nica en referencia al plebiscito de 1975 en el que el Reino Unido decidi&oacute; continuar formando parte de la entonces llamada Comunidad Econ&oacute;mica Europea (CEE).</p> <p class="blubox-jck"> Cameron sugiri&oacute; que quiere modificar tratados europeos para limitar la libre circulaci&oacute;n de ciudadanos comunitarios</p> <p> &quot;Como muchos otros millones de personas, yo pensaba que estaba votando por una comunidad econ&oacute;mica que traer&iacute;a significativos beneficios econ&oacute;micos al Reino Unido, pero sin minar nuestra soberan&iacute;a nacional&quot;, advirti&oacute; Hammond.</p> <p> El ministro de Relaciones Exteriores, ratificado en su puesto tras las elecciones generales del pasado 7 de mayo, subray&oacute; que su gobierno detallar&aacute; a finales de este mes las medidas concretas que quiere negociar con Bruselas antes de fijar una fecha para la consulta.</p> <p> En los &uacute;ltimos meses, Cameron sugiri&oacute; que quiere modificar tratados europeos para limitar la libre circulaci&oacute;n de ciudadanos comunitarios y dotar de mayor independencia judicial al Reino Unido.</p> <p> El portavoz de Exteriores laborista, Hilary Benn, critic&oacute; por su parte la falta de definici&oacute;n dentro de las filas conservadoras sobre su postura respecto a la UE.</p> <p> Pero el premier conservador afirm&oacute; en varias oportunidades que, tras renegociar el encaje del Reino Unido en la UE, espera defender la permanencia dentro del bloque comunitario, si bien el ala m&aacute;s euroesc&eacute;ptica de los &quot;tories&quot; ha amenazado con rebelarse y pedir la salida de la Uni&oacute;n si no les convence el acuerdo que se alcance con Bruselas.</p> <p> &quot;El primer ministro est&aacute; probablemente a favor de quedarse, pero no puede decirlo de forma definitiva porque muchos de sus diputados defender&aacute;n la salida si no les convence de lo contrario&quot;, lament&oacute; Benn, que indic&oacute; que los laboristas har&aacute;n campa&ntilde;a &quot;con fuerza&quot; por la permanencia en la UE.</p> <p> &nbsp;</p> <p> <strong>FUENTE</strong>:<a href="http://www.telam.com.ar/notas/201506/108190-reino-unido-union-europea-referendum-david-cameron.html" target="_blank">T&eacute;lam</a></p></div> Merkel Se Muestra Abierta a los Planes de Cameron 2015-05-29T16:29:56-03:00 2015-05-29T16:29:56-03:00 https://fundamentar.com/internacional/item/4806-merkel-se-muestra-abierta-a-los-planes-de-cameron-de-reformar-ue Luciano Herrero hola@fundamentar.com <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/e2349ee352f11c9efaa9e4f305a87a5b_S.jpg" alt="Merkel Se Muestra Abierta a los Planes de Cameron" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> El primer ministro brit&aacute;nico cerr&oacute; una gira por capitales europeas con un gui&ntilde;o de la canciller alemana, a sus planes de renegociar la relaci&oacute;n del Reino Unido y la Uni&oacute;n Europea antes de celebrar un refer&eacute;ndum sobre la permanencia del pa&iacute;s en el bloque.</p></div><div class="K2FeedFullText"><div> <p> Tras visitar La Haya, Par&iacute;s y Varsovia, el conservador Cameron lleg&oacute; hoy a Berl&iacute;n para explicar a Merkel sus planes sobre las concesiones que espera lograr del bloque sobre la membres&iacute;a brit&aacute;nica, un tema que ya recaliente la agenda pol&iacute;tica y medi&aacute;tica en el continente y en el Reino Unido.</p> <p> La canciller alemana se mostr&oacute; a favor de mantener una negociaci&oacute;n &quot;constructiva&quot; y abierta con el primer ministro brit&aacute;nico con el objetivo de facilitar la permanencia del Reino Unido en la Uni&oacute;n, seg&uacute;n inform&oacute; la agencia de noticias EFE.</p> <p> &quot;Cuando hay voluntad, se encuentra el camino&quot;, asegur&oacute; Merkel en una rueda prensa conjunta con Cameron en la sede de la Jefatura de Gobierno (Canciller&iacute;a) tras escuchar las propuestas del premier, quien al llegar a Alemania ya hab&iacute;a expuesto sus reivindicaciones en Holanda, Francia y Polonia.</p> <p> &quot;No hay una soluci&oacute;n m&aacute;gica ni r&aacute;pida, pero si hay voluntad, se encuentra el camino&quot;, repiti&oacute; Cameron, convencido de que &quot;la UE estar&aacute; mejor con el Reino Unido dentro y los intereses del Reino Unido se defender&aacute;n mejor en el seno de una UE reformada&quot;.</p> <p> Sobre los puntos concretos de la negociaci&oacute;n, Merkel augur&oacute; que habr&aacute; asuntos de &quot;f&aacute;cil acuerdo&quot; con Londres, como la reducci&oacute;n de la burocracia, y otros que exigir&aacute;n negociaciones m&aacute;s largas, como los planes para evitar que la libre circulaci&oacute;n se traduzca en abusos de las prestaciones sociales por parte de la poblaci&oacute;n inmigrante.</p> <p> Ambos mandatarios, no obstante, asumen que del &eacute;xito de las negociaciones puede depender el resultado del refer&eacute;ndum que celebrar&aacute; el Reino Unido antes del fin de 2017, por lo que en el inicio del proceso abogaron por no cerrar ninguna puerta.</p> <p class="blubox-jck" style="text-align: justify;"> Sobre los puntos concretos de la negociaci&oacute;n, Merkel augur&oacute; que habr&aacute; asuntos de &quot;f&aacute;cil acuerdo&quot; con Londres, como la reducci&oacute;n de la burocracia, y otros que exigir&aacute;n negociaciones m&aacute;s largas, como los planes para evitar que la libre circulaci&oacute;n se traduzca en abusos de las prestaciones sociales por parte de la poblaci&oacute;n inmigrante.</p> <p> Cameron, que pretende celebrar el refer&eacute;ndum despu&eacute;s de obtener concesiones del bloque sobre las condiciones de la membres&iacute;a brit&aacute;nica, arrib&oacute; a Berl&iacute;n procedente de Varsovia, donde se reuni&oacute; con la primera ministra, Ewa Kopacz, inform&oacute; la agencia de noticias DPA.</p> <p> All&iacute; se esperaba un recibimiento fr&iacute;o, luego que el vicecanciller polaco, Rafal Trzaskowski, anticipara que su pa&iacute;s considera &quot;muy dif&iacute;cil&quot; aceptar los cambios en los tratados europeos que quiere promover el primer ministro brit&aacute;nico.</p> <p> La oficina de Kopacz dijo que la premier expres&oacute; a Cameron su fuerte oposici&oacute;n a &quot;soluciones que podr&iacute;an derivar en la discriminaci&oacute;n de polacos o de otros ciudadanos europeos que trabajan legalmente&quot; en el Reino Unido.</p> <p> Cientos de miles de polacos se asentaron en el Reino Unido desde que su pa&iacute;s se adhiri&oacute; a la UE, en 2004.</p> <p> Con su postura, la jefa de gobierno de Polonia &quot;defendi&oacute; uno de los principios centrales subyacente al mercado &uacute;nico de la Uni&oacute;n Europea&quot;, agreg&oacute; el comunicado de su oficina.</p> <p> En otro comunicado, la oficina de Cameron dijo que hubo &aacute;reas de acuerdo con Kopacz, como la necesidad de reducir las excesivas regulaciones y &quot;respetar la soberan&iacute;a de los estados miembro&quot;.</p> <p> La nota agreg&oacute; que ser&aacute;n necesarias m&aacute;s discusiones sobre la interacci&oacute;n entre la libertad de movimientos y los sistemas de asistencia social de cada pa&iacute;s.</p> <p> Antes de que se celebrara el encuentro entre Cameron y Kopacz, Trzaskowski augur&oacute; que las negociaciones ser&aacute;n complicadas, aunque matiz&oacute; que la UE &quot;necesita a Gran Breta&ntilde;a, as&iacute; que la discusi&oacute;n no ser&aacute; f&aacute;cil&quot;,</p> <p> Ayer, Cameron se reuni&oacute; con el presidente franc&eacute;s, Francois Hollande, y con el primer ministro holand&eacute;s, Mark Rutte.</p> <p> Cameron cancel&oacute; a &uacute;ltima hora una visita prevista a Dinamarca despu&eacute;s de que la primera ministra, Helle Thorning-Schmidt, convocara elecciones anticipadas para el pr&oacute;ximo mes.</p> <p> En Par&iacute;s, Cameron urgi&oacute; a los dem&aacute;s 27 pa&iacute;ses de la UE a ser &quot;flexible e imaginativos&quot; sobre el futuro del proyecto comunitario, y agreg&oacute; que su prioridad es &quot;hacerlo m&aacute;s competitivo para afrontar las preocupaciones del pueblo brit&aacute;nico sobre nuestra membres&iacute;a&quot;.</p> <p> De este modo, el premier aludi&oacute; al intenso debate que se vislumbra en Reino Unido en relaci&oacute;n a la consulta que promete ser uno de los temas centrales de la pol&iacute;tica exterior brit&aacute;nica ya que Londres buscar&aacute; recuperar competencias hoy entregadas a Bruselas.</p> <p> Ayer, mientras Cameron iniciaba su viaje al continente, el gobierno brit&aacute;nico introdujo en la C&aacute;mara de los Comunes el proyecto de ley que regular&aacute; el refer&eacute;ndum, en que los brit&aacute;nicos deber&aacute;n responder a la pregunta: &quot;&iquest;Deber&iacute;a el Reino Unido permanecer como miembro de la Uni&oacute;n Europea?&quot;.</p> <p> &nbsp;</p> <p> <strong>FUENTE: </strong><a href="http://www.telam.com.ar/notas/201505/106834-david-cameron-alemania-reino-unido-union-europea.html" target="_blank">T&eacute;lam</a></p> </div></div> <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/e2349ee352f11c9efaa9e4f305a87a5b_S.jpg" alt="Merkel Se Muestra Abierta a los Planes de Cameron" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> El primer ministro brit&aacute;nico cerr&oacute; una gira por capitales europeas con un gui&ntilde;o de la canciller alemana, a sus planes de renegociar la relaci&oacute;n del Reino Unido y la Uni&oacute;n Europea antes de celebrar un refer&eacute;ndum sobre la permanencia del pa&iacute;s en el bloque.</p></div><div class="K2FeedFullText"><div> <p> Tras visitar La Haya, Par&iacute;s y Varsovia, el conservador Cameron lleg&oacute; hoy a Berl&iacute;n para explicar a Merkel sus planes sobre las concesiones que espera lograr del bloque sobre la membres&iacute;a brit&aacute;nica, un tema que ya recaliente la agenda pol&iacute;tica y medi&aacute;tica en el continente y en el Reino Unido.</p> <p> La canciller alemana se mostr&oacute; a favor de mantener una negociaci&oacute;n &quot;constructiva&quot; y abierta con el primer ministro brit&aacute;nico con el objetivo de facilitar la permanencia del Reino Unido en la Uni&oacute;n, seg&uacute;n inform&oacute; la agencia de noticias EFE.</p> <p> &quot;Cuando hay voluntad, se encuentra el camino&quot;, asegur&oacute; Merkel en una rueda prensa conjunta con Cameron en la sede de la Jefatura de Gobierno (Canciller&iacute;a) tras escuchar las propuestas del premier, quien al llegar a Alemania ya hab&iacute;a expuesto sus reivindicaciones en Holanda, Francia y Polonia.</p> <p> &quot;No hay una soluci&oacute;n m&aacute;gica ni r&aacute;pida, pero si hay voluntad, se encuentra el camino&quot;, repiti&oacute; Cameron, convencido de que &quot;la UE estar&aacute; mejor con el Reino Unido dentro y los intereses del Reino Unido se defender&aacute;n mejor en el seno de una UE reformada&quot;.</p> <p> Sobre los puntos concretos de la negociaci&oacute;n, Merkel augur&oacute; que habr&aacute; asuntos de &quot;f&aacute;cil acuerdo&quot; con Londres, como la reducci&oacute;n de la burocracia, y otros que exigir&aacute;n negociaciones m&aacute;s largas, como los planes para evitar que la libre circulaci&oacute;n se traduzca en abusos de las prestaciones sociales por parte de la poblaci&oacute;n inmigrante.</p> <p> Ambos mandatarios, no obstante, asumen que del &eacute;xito de las negociaciones puede depender el resultado del refer&eacute;ndum que celebrar&aacute; el Reino Unido antes del fin de 2017, por lo que en el inicio del proceso abogaron por no cerrar ninguna puerta.</p> <p class="blubox-jck" style="text-align: justify;"> Sobre los puntos concretos de la negociaci&oacute;n, Merkel augur&oacute; que habr&aacute; asuntos de &quot;f&aacute;cil acuerdo&quot; con Londres, como la reducci&oacute;n de la burocracia, y otros que exigir&aacute;n negociaciones m&aacute;s largas, como los planes para evitar que la libre circulaci&oacute;n se traduzca en abusos de las prestaciones sociales por parte de la poblaci&oacute;n inmigrante.</p> <p> Cameron, que pretende celebrar el refer&eacute;ndum despu&eacute;s de obtener concesiones del bloque sobre las condiciones de la membres&iacute;a brit&aacute;nica, arrib&oacute; a Berl&iacute;n procedente de Varsovia, donde se reuni&oacute; con la primera ministra, Ewa Kopacz, inform&oacute; la agencia de noticias DPA.</p> <p> All&iacute; se esperaba un recibimiento fr&iacute;o, luego que el vicecanciller polaco, Rafal Trzaskowski, anticipara que su pa&iacute;s considera &quot;muy dif&iacute;cil&quot; aceptar los cambios en los tratados europeos que quiere promover el primer ministro brit&aacute;nico.</p> <p> La oficina de Kopacz dijo que la premier expres&oacute; a Cameron su fuerte oposici&oacute;n a &quot;soluciones que podr&iacute;an derivar en la discriminaci&oacute;n de polacos o de otros ciudadanos europeos que trabajan legalmente&quot; en el Reino Unido.</p> <p> Cientos de miles de polacos se asentaron en el Reino Unido desde que su pa&iacute;s se adhiri&oacute; a la UE, en 2004.</p> <p> Con su postura, la jefa de gobierno de Polonia &quot;defendi&oacute; uno de los principios centrales subyacente al mercado &uacute;nico de la Uni&oacute;n Europea&quot;, agreg&oacute; el comunicado de su oficina.</p> <p> En otro comunicado, la oficina de Cameron dijo que hubo &aacute;reas de acuerdo con Kopacz, como la necesidad de reducir las excesivas regulaciones y &quot;respetar la soberan&iacute;a de los estados miembro&quot;.</p> <p> La nota agreg&oacute; que ser&aacute;n necesarias m&aacute;s discusiones sobre la interacci&oacute;n entre la libertad de movimientos y los sistemas de asistencia social de cada pa&iacute;s.</p> <p> Antes de que se celebrara el encuentro entre Cameron y Kopacz, Trzaskowski augur&oacute; que las negociaciones ser&aacute;n complicadas, aunque matiz&oacute; que la UE &quot;necesita a Gran Breta&ntilde;a, as&iacute; que la discusi&oacute;n no ser&aacute; f&aacute;cil&quot;,</p> <p> Ayer, Cameron se reuni&oacute; con el presidente franc&eacute;s, Francois Hollande, y con el primer ministro holand&eacute;s, Mark Rutte.</p> <p> Cameron cancel&oacute; a &uacute;ltima hora una visita prevista a Dinamarca despu&eacute;s de que la primera ministra, Helle Thorning-Schmidt, convocara elecciones anticipadas para el pr&oacute;ximo mes.</p> <p> En Par&iacute;s, Cameron urgi&oacute; a los dem&aacute;s 27 pa&iacute;ses de la UE a ser &quot;flexible e imaginativos&quot; sobre el futuro del proyecto comunitario, y agreg&oacute; que su prioridad es &quot;hacerlo m&aacute;s competitivo para afrontar las preocupaciones del pueblo brit&aacute;nico sobre nuestra membres&iacute;a&quot;.</p> <p> De este modo, el premier aludi&oacute; al intenso debate que se vislumbra en Reino Unido en relaci&oacute;n a la consulta que promete ser uno de los temas centrales de la pol&iacute;tica exterior brit&aacute;nica ya que Londres buscar&aacute; recuperar competencias hoy entregadas a Bruselas.</p> <p> Ayer, mientras Cameron iniciaba su viaje al continente, el gobierno brit&aacute;nico introdujo en la C&aacute;mara de los Comunes el proyecto de ley que regular&aacute; el refer&eacute;ndum, en que los brit&aacute;nicos deber&aacute;n responder a la pregunta: &quot;&iquest;Deber&iacute;a el Reino Unido permanecer como miembro de la Uni&oacute;n Europea?&quot;.</p> <p> &nbsp;</p> <p> <strong>FUENTE: </strong><a href="http://www.telam.com.ar/notas/201505/106834-david-cameron-alemania-reino-unido-union-europea.html" target="_blank">T&eacute;lam</a></p> </div></div> Cameron Fue Reelecto con Mayoría Absoluta en Reino Unido 2015-05-08T16:17:54-03:00 2015-05-08T16:17:54-03:00 https://fundamentar.com/internacional/item/4744-cameron-fue-reelecto-con-mayoria-absoluta-en-reino-unido Luciano Herrero hola@fundamentar.com <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/c32e38afbefd597b800eb6c091e217b9_S.jpg" alt="Cameron Fue Reelecto con Mayoría Absoluta en Reino Unido" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> Los Conservadores liderados por David Cameron obtuvieron una sorprendente victoria en las elecciones brit&aacute;nicas, llegando por s&iacute; solos al umbral m&aacute;gico de las 326 bancas, sin necesidad de una alianza con sus socios salientes, los Liberales Dem&oacute;cratas, en tanto los Laboristas sufrieron un inesperado rev&eacute;s. &nbsp;&nbsp;</p></div><div class="K2FeedFullText"><p> Seg&uacute;n un &uacute;ltimo c&aacute;lculo de la televisi&oacute;n brit&aacute;nica BBC, los Conservadores obtendr&iacute;an 329 esca&ntilde;os, es decir tres m&aacute;s de la mayor&iacute;a absoluta.</p> <p> &quot;Es la victoria m&aacute;s dulce&quot;, coment&oacute; esta ma&ntilde;ana Cameron invitando a los activistas de su partido a celebrar el resultado de las elecciones celebradas ayer. &quot;Hemos derrotado tambi&eacute;n a los sondeos y a los comentaristas&quot;. Y es que durante la campa&ntilde;a electoral todas las encuestas hablaban de un empate entre los dos grandes partidos con un 34% de los votos.</p> <p> &quot;Creo sinceramente que estamos en camino de hacer algo especial en este pa&iacute;s&quot;, dijo Cameron en un discurso ante Downing Street tras recibir el encargo de la reina de formar gobierno.</p> <p> &quot;Vamos a hacer el referendo sobre la Uni&oacute;n Europea que prometimos&quot;, insisti&oacute;, asegurando que quiere lograr que el pa&iacute;s &quot;sea un lugar donde la buena vida est&eacute; al alcance de todos los que quieren trabajar y hacer las cosas bien&quot;.</p> <p> Cameron fue al palacio de Buckingham para una audiencia con Isabel II que dur&oacute; poco m&aacute;s de media hora.</p> <p> Los Laboristas, sin embargo, sufrieron un duro rev&eacute;s, ya que se quedar&iacute;an en torno a 235 esca&ntilde;os, y su l&iacute;der, Ed Miliband, present&oacute; su renuncia.&nbsp;&nbsp;</p> <p> Tambi&eacute;n dimitieron Nigel Farage y Nick Clegg. El primero, l&iacute;der del partido anti-Europa y anti-inmigraci&oacute;n UKIP, que qued&oacute; excluido de la C&aacute;mara de los Comunes brit&aacute;nica al no obtener el esca&ntilde;o al que aspiraba.</p> <p> Farage, que hace d&iacute;as anunci&oacute; que dejar&aacute; la direcci&oacute;n del partido en caso de perder, fue derrotado en su circunscripci&oacute;n por el conservador Craig MacKinlay.</p> <p> Los Liberales Dem&oacute;cratas de Nick Clegg, aliados de gobierno de Cameron en los &uacute;ltimos a&ntilde;os, sufrieron un descalabro, como pronosticado por los sondeos. Clegg salv&oacute; por un pelo su esca&ntilde;o de diputado, uno de los 8 que ha logrado conservador su partido, que ha perdido 47.&nbsp;</p> <p> &quot;Est&aacute; dolorosamente claro que ha sido una noche cruel y de castigo para nosotros&quot;, coment&oacute; Clegg admitiendo la evidente deblacle electoral. Esta ma&ntilde;ana present&oacute; su dimisi&oacute;n como l&iacute;der del partido.&nbsp;</p> <p> Quienes festejan en grande, en cambio, son los nacionalistas escoceses liderados por la emergente Nicola Sturgeon, tras en la C&aacute;mara de los comunes.&nbsp;&nbsp;</p> <p> En Escocia, donde el recuento de votos ya termin&oacute;, el partido de los nacionalistas se hizo con 56 de los 59 esca&ntilde;os, barriendo de un plumazo a los laboristas de la que era su basti&oacute;n y patria de varios de sus l&iacute;deres.</p> <p> Seg&uacute;n datos a&uacute;n parciales, difundidos por los medios locales, la afluencia a las urnas aument&oacute;: de los casi 50 millones de ciudadanos con derecho a votar, m&aacute;s del 66% deposit&oacute; la papeleta en la urna.&nbsp;&nbsp;</p> <p> Tras el brillante resultado electoral, Cameron acudir&aacute; a Buckingham Palace para recibir de la Reina Isabel la v&iacute;a libre formal a encabezar una vez m&aacute;s el gobierno del pa&iacute;s.</p> <p> &nbsp;</p> <p> <strong>FUENTE: </strong><a href="http://www.ambito.com/noticia.asp?id=789855" target="_blank">&Aacute;mbito</a></p></div> <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/c32e38afbefd597b800eb6c091e217b9_S.jpg" alt="Cameron Fue Reelecto con Mayoría Absoluta en Reino Unido" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> Los Conservadores liderados por David Cameron obtuvieron una sorprendente victoria en las elecciones brit&aacute;nicas, llegando por s&iacute; solos al umbral m&aacute;gico de las 326 bancas, sin necesidad de una alianza con sus socios salientes, los Liberales Dem&oacute;cratas, en tanto los Laboristas sufrieron un inesperado rev&eacute;s. &nbsp;&nbsp;</p></div><div class="K2FeedFullText"><p> Seg&uacute;n un &uacute;ltimo c&aacute;lculo de la televisi&oacute;n brit&aacute;nica BBC, los Conservadores obtendr&iacute;an 329 esca&ntilde;os, es decir tres m&aacute;s de la mayor&iacute;a absoluta.</p> <p> &quot;Es la victoria m&aacute;s dulce&quot;, coment&oacute; esta ma&ntilde;ana Cameron invitando a los activistas de su partido a celebrar el resultado de las elecciones celebradas ayer. &quot;Hemos derrotado tambi&eacute;n a los sondeos y a los comentaristas&quot;. Y es que durante la campa&ntilde;a electoral todas las encuestas hablaban de un empate entre los dos grandes partidos con un 34% de los votos.</p> <p> &quot;Creo sinceramente que estamos en camino de hacer algo especial en este pa&iacute;s&quot;, dijo Cameron en un discurso ante Downing Street tras recibir el encargo de la reina de formar gobierno.</p> <p> &quot;Vamos a hacer el referendo sobre la Uni&oacute;n Europea que prometimos&quot;, insisti&oacute;, asegurando que quiere lograr que el pa&iacute;s &quot;sea un lugar donde la buena vida est&eacute; al alcance de todos los que quieren trabajar y hacer las cosas bien&quot;.</p> <p> Cameron fue al palacio de Buckingham para una audiencia con Isabel II que dur&oacute; poco m&aacute;s de media hora.</p> <p> Los Laboristas, sin embargo, sufrieron un duro rev&eacute;s, ya que se quedar&iacute;an en torno a 235 esca&ntilde;os, y su l&iacute;der, Ed Miliband, present&oacute; su renuncia.&nbsp;&nbsp;</p> <p> Tambi&eacute;n dimitieron Nigel Farage y Nick Clegg. El primero, l&iacute;der del partido anti-Europa y anti-inmigraci&oacute;n UKIP, que qued&oacute; excluido de la C&aacute;mara de los Comunes brit&aacute;nica al no obtener el esca&ntilde;o al que aspiraba.</p> <p> Farage, que hace d&iacute;as anunci&oacute; que dejar&aacute; la direcci&oacute;n del partido en caso de perder, fue derrotado en su circunscripci&oacute;n por el conservador Craig MacKinlay.</p> <p> Los Liberales Dem&oacute;cratas de Nick Clegg, aliados de gobierno de Cameron en los &uacute;ltimos a&ntilde;os, sufrieron un descalabro, como pronosticado por los sondeos. Clegg salv&oacute; por un pelo su esca&ntilde;o de diputado, uno de los 8 que ha logrado conservador su partido, que ha perdido 47.&nbsp;</p> <p> &quot;Est&aacute; dolorosamente claro que ha sido una noche cruel y de castigo para nosotros&quot;, coment&oacute; Clegg admitiendo la evidente deblacle electoral. Esta ma&ntilde;ana present&oacute; su dimisi&oacute;n como l&iacute;der del partido.&nbsp;</p> <p> Quienes festejan en grande, en cambio, son los nacionalistas escoceses liderados por la emergente Nicola Sturgeon, tras en la C&aacute;mara de los comunes.&nbsp;&nbsp;</p> <p> En Escocia, donde el recuento de votos ya termin&oacute;, el partido de los nacionalistas se hizo con 56 de los 59 esca&ntilde;os, barriendo de un plumazo a los laboristas de la que era su basti&oacute;n y patria de varios de sus l&iacute;deres.</p> <p> Seg&uacute;n datos a&uacute;n parciales, difundidos por los medios locales, la afluencia a las urnas aument&oacute;: de los casi 50 millones de ciudadanos con derecho a votar, m&aacute;s del 66% deposit&oacute; la papeleta en la urna.&nbsp;&nbsp;</p> <p> Tras el brillante resultado electoral, Cameron acudir&aacute; a Buckingham Palace para recibir de la Reina Isabel la v&iacute;a libre formal a encabezar una vez m&aacute;s el gobierno del pa&iacute;s.</p> <p> &nbsp;</p> <p> <strong>FUENTE: </strong><a href="http://www.ambito.com/noticia.asp?id=789855" target="_blank">&Aacute;mbito</a></p></div> Día de Elecciones en Gran Bretaña 2015-05-07T11:11:38-03:00 2015-05-07T11:11:38-03:00 https://fundamentar.com/internacional/item/4741-dia-de-elecciones-en-gran-bretana Pedro Arrospidegaray hola@fundamentar.com <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/87fc7b07f8b0946c339bdf643a906cdb_S.jpg" alt="David Cameron" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> <em>Reino Unido se encamina a la incertidumbre en las elecciones m&aacute;s ajustadas.&nbsp;La Bolsa de Londres abre la jornada con una ca&iacute;da al nivel m&aacute;s bajo en un mes</em></p></div><div class="K2FeedFullText"><p> Los brit&aacute;nicos acuden este jueves a las urnas para elegir un Parlamento que, en las pr&oacute;ximas semanas, deber&aacute; proporcionar un Gobierno estable a la sexta econom&iacute;a del mundo. Una labor que, si los &uacute;ltimos sondeos no se equivocan y no hay giros de &uacute;ltima hora, se antoja complicada: los conservadores del primer ministro David Cameron y los laboristas de Ed Miliband llegan en una posici&oacute;n de igualdad in&eacute;dita en las &uacute;ltimas citas electorales.</p> <p class="blubox-jck" style="text-align: center;"> Los &uacute;ltimos sondeos previos a las elecciones, publicados a lo largo de la ma&ntilde;ana del jueves, reflejan un ligero repunte de los laboristas.&nbsp;</p> <p> Los &uacute;ltimos sondeos previos a las elecciones, publicados a lo largo de la ma&ntilde;ana del jueves, reflejan un ligero repunte de los laboristas. En el de Ipsos Mori, los conservadores obtendr&iacute;an un 36% (una punto m&aacute;s que en su anterior sondeo) y los laboristas, 35% (cinco puntos m&aacute;s). El &uacute;ltimo sondeo de Lord Ashcroft, por su parte, ofrece un empate con un 33% de intenci&oacute;n de voto cada uno: los laboristas suben tres puntos respecto al anterior y los conservadores, solo uno. &quot;Todos los &uacute;ltimos sondeos parecen mostrar un movimiento hacia el laborismo&quot;, ha tuiteado Aschroft, el lord tory al frente de una empresa de sondeos. El &uacute;ltimo de ICM para The Guardian, que el mi&eacute;rcoles ofrec&iacute;a unos resltados provisionales de un empate al 35%, ahora tambi&eacute;n sit&uacute;a a los laboristas un punto por delante.</p> <p> Mientras abr&iacute;an sus puertas los enormes plat&oacute;s que las televisiones han instalado en las inmediaciones de Westminster, la Bolsa de Londres ha recibido la jornada electoral con una ca&iacute;da del &iacute;ndice FTSE hasta el nivel m&aacute;s bajo en un mes. &iquest;Se habr&aacute; adelantado el &quot;viernes de desplome&quot; que George Osborne, canciller del Exchequer, auguraba que se producir&iacute;a si la City se desayunaba el d&iacute;a despu&eacute;s de las elecciones con la noticia de una victoria de Miliband? Es probable que no. La ca&iacute;da, que se ha producido tambi&eacute;n en otros mercados, puede haber tenido su origen al otro lado del Atl&aacute;ntico, y ser m&aacute;s bien una reacci&oacute;n a las declaraciones de ayer de Janet Yellen, presidenta de la Reserva Federal, que advirti&oacute; de que los precios de las acciones estaban demasiado altos.</p> <p> <img alt="" src="https://fundamentar.com/archivos/articulos/Noticias_del_Dia/miliband.jpg" style="width: 400px; height: 265px; margin-left: 10px; margin-right: 10px; float: left;" title="Miliband" />La perspectiva de c&oacute;mo afecte a los mercados la incertidumbre pol&iacute;tica que podr&iacute;a abrirse el viernes en el pa&iacute;s puede ser un factor que influya en el desarrollo de los acontecimientos. Tras las elecciones de 2010, los conservadores y los liberales-dem&oacute;cratas utilizaron la amenaza de una ca&iacute;da de los mercados para apelar a la responsabilidad y justificar la emergencia de su Gobierno de coalici&oacute;n.</p> <p> A las siete de la ma&ntilde;ana (ocho, en la Espa&ntilde;a peninsular) han abierto sin incidentes registrados los alrededor de 40.000 colegios electorales, a los que est&aacute;n llamados a votar m&aacute;s de 40 millones de brit&aacute;nicos. El l&iacute;der de UKIP, Nigel Farage, ha sido el primero de los candidatos en depositar su voto. Poco despu&eacute;s lo han hecho el laborista Ed Miliband, la escocesa Nicola Sturgeon y el conservador David Cameron.</p> <p> Tanto Miliband como Cameron han aprovechado sus cuentas de Twitter para mandar un &uacute;ltimo mensaje a sus votantes. &quot;Ha llegado el d&iacute;a de votar en las elecciones m&aacute;s importantes de una generaci&oacute;n. La forma en la que usted lo haga afectar&aacute; no solo a su futuro, sino al de su familia y al de nuestro pa&iacute;s&quot;, ha se&ntilde;alado el primer ministro brit&aacute;nico. Poco antes, Miliband escrib&iacute;a a trav&eacute;s de Twitter: &quot;Hoy es el d&iacute;a en el que pueden votar por un Gobierno laborista que luchar&aacute; y defender&aacute; a los trabajadores, pueden votar para dar prioridad al sistema sanitario (NHS) y a su familia&quot;. Tambi&eacute;n su hermano David, a quien el candidato arrebat&oacute; el liderazgo del partido en 2010, ha pedido por Twitter el voto por Ed Miliband: &quot;Si eres brit&aacute;nico y puedes acercarte a un colegio electoral, por favor vota, y vota al Partido Laborista&quot;, ha escrito.</p> <p> &nbsp;</p> <p> <strong>RELEVAMIENTO Y EDICI&Oacute;N: </strong>Noelia Montero</p> <p> <strong>FUENTE:</strong> <a href="http://internacional.elpais.com/internacional/2015/05/07/actualidad/1430994640_920112.html" target="_blank">El Pa&iacute;s</a></p></div> <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/87fc7b07f8b0946c339bdf643a906cdb_S.jpg" alt="David Cameron" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> <em>Reino Unido se encamina a la incertidumbre en las elecciones m&aacute;s ajustadas.&nbsp;La Bolsa de Londres abre la jornada con una ca&iacute;da al nivel m&aacute;s bajo en un mes</em></p></div><div class="K2FeedFullText"><p> Los brit&aacute;nicos acuden este jueves a las urnas para elegir un Parlamento que, en las pr&oacute;ximas semanas, deber&aacute; proporcionar un Gobierno estable a la sexta econom&iacute;a del mundo. Una labor que, si los &uacute;ltimos sondeos no se equivocan y no hay giros de &uacute;ltima hora, se antoja complicada: los conservadores del primer ministro David Cameron y los laboristas de Ed Miliband llegan en una posici&oacute;n de igualdad in&eacute;dita en las &uacute;ltimas citas electorales.</p> <p class="blubox-jck" style="text-align: center;"> Los &uacute;ltimos sondeos previos a las elecciones, publicados a lo largo de la ma&ntilde;ana del jueves, reflejan un ligero repunte de los laboristas.&nbsp;</p> <p> Los &uacute;ltimos sondeos previos a las elecciones, publicados a lo largo de la ma&ntilde;ana del jueves, reflejan un ligero repunte de los laboristas. En el de Ipsos Mori, los conservadores obtendr&iacute;an un 36% (una punto m&aacute;s que en su anterior sondeo) y los laboristas, 35% (cinco puntos m&aacute;s). El &uacute;ltimo sondeo de Lord Ashcroft, por su parte, ofrece un empate con un 33% de intenci&oacute;n de voto cada uno: los laboristas suben tres puntos respecto al anterior y los conservadores, solo uno. &quot;Todos los &uacute;ltimos sondeos parecen mostrar un movimiento hacia el laborismo&quot;, ha tuiteado Aschroft, el lord tory al frente de una empresa de sondeos. El &uacute;ltimo de ICM para The Guardian, que el mi&eacute;rcoles ofrec&iacute;a unos resltados provisionales de un empate al 35%, ahora tambi&eacute;n sit&uacute;a a los laboristas un punto por delante.</p> <p> Mientras abr&iacute;an sus puertas los enormes plat&oacute;s que las televisiones han instalado en las inmediaciones de Westminster, la Bolsa de Londres ha recibido la jornada electoral con una ca&iacute;da del &iacute;ndice FTSE hasta el nivel m&aacute;s bajo en un mes. &iquest;Se habr&aacute; adelantado el &quot;viernes de desplome&quot; que George Osborne, canciller del Exchequer, auguraba que se producir&iacute;a si la City se desayunaba el d&iacute;a despu&eacute;s de las elecciones con la noticia de una victoria de Miliband? Es probable que no. La ca&iacute;da, que se ha producido tambi&eacute;n en otros mercados, puede haber tenido su origen al otro lado del Atl&aacute;ntico, y ser m&aacute;s bien una reacci&oacute;n a las declaraciones de ayer de Janet Yellen, presidenta de la Reserva Federal, que advirti&oacute; de que los precios de las acciones estaban demasiado altos.</p> <p> <img alt="" src="https://fundamentar.com/archivos/articulos/Noticias_del_Dia/miliband.jpg" style="width: 400px; height: 265px; margin-left: 10px; margin-right: 10px; float: left;" title="Miliband" />La perspectiva de c&oacute;mo afecte a los mercados la incertidumbre pol&iacute;tica que podr&iacute;a abrirse el viernes en el pa&iacute;s puede ser un factor que influya en el desarrollo de los acontecimientos. Tras las elecciones de 2010, los conservadores y los liberales-dem&oacute;cratas utilizaron la amenaza de una ca&iacute;da de los mercados para apelar a la responsabilidad y justificar la emergencia de su Gobierno de coalici&oacute;n.</p> <p> A las siete de la ma&ntilde;ana (ocho, en la Espa&ntilde;a peninsular) han abierto sin incidentes registrados los alrededor de 40.000 colegios electorales, a los que est&aacute;n llamados a votar m&aacute;s de 40 millones de brit&aacute;nicos. El l&iacute;der de UKIP, Nigel Farage, ha sido el primero de los candidatos en depositar su voto. Poco despu&eacute;s lo han hecho el laborista Ed Miliband, la escocesa Nicola Sturgeon y el conservador David Cameron.</p> <p> Tanto Miliband como Cameron han aprovechado sus cuentas de Twitter para mandar un &uacute;ltimo mensaje a sus votantes. &quot;Ha llegado el d&iacute;a de votar en las elecciones m&aacute;s importantes de una generaci&oacute;n. La forma en la que usted lo haga afectar&aacute; no solo a su futuro, sino al de su familia y al de nuestro pa&iacute;s&quot;, ha se&ntilde;alado el primer ministro brit&aacute;nico. Poco antes, Miliband escrib&iacute;a a trav&eacute;s de Twitter: &quot;Hoy es el d&iacute;a en el que pueden votar por un Gobierno laborista que luchar&aacute; y defender&aacute; a los trabajadores, pueden votar para dar prioridad al sistema sanitario (NHS) y a su familia&quot;. Tambi&eacute;n su hermano David, a quien el candidato arrebat&oacute; el liderazgo del partido en 2010, ha pedido por Twitter el voto por Ed Miliband: &quot;Si eres brit&aacute;nico y puedes acercarte a un colegio electoral, por favor vota, y vota al Partido Laborista&quot;, ha escrito.</p> <p> &nbsp;</p> <p> <strong>RELEVAMIENTO Y EDICI&Oacute;N: </strong>Noelia Montero</p> <p> <strong>FUENTE:</strong> <a href="http://internacional.elpais.com/internacional/2015/05/07/actualidad/1430994640_920112.html" target="_blank">El Pa&iacute;s</a></p></div> Reino Unido promete mas Autonomia a Escocia 2014-09-07T21:05:48-03:00 2014-09-07T21:05:48-03:00 https://fundamentar.com/internacional/item/4076-reino-unido-promete-mas-autonomia-a-escocia Maria Belen Serra hola@fundamentar.com <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/18a30248707b02ced05d1e20645ce489_S.jpg" alt="Publicidad del Facebook de la Propuesta YES-AYE" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> El Gobierno brit&aacute;nico, en un intento por paliar el cambio de rumbo en las encuestas de opini&oacute;n antes de la votaci&oacute;n sobre la independencia de Escocia este mes, est&aacute; dispuesto a ceder poderes a Edimburgo si sus ciudadanos deciden mantenerse dentro del Reino Unido.</p></div><div class="K2FeedFullText"><p> El ministro brit&aacute;nico de Finanzas, George Osborne, dijo el domingo que en los pr&oacute;ximos d&iacute;as dar&iacute;a a conocer los planes para ofrecer a Escocia m&aacute;s autonom&iacute;a en impuestos, gastos y prestaciones sociales si los escoceses votaban en contra en el hist&oacute;rico refer&eacute;ndum del 18 de septiembre.</p> <p class="blubox-jck" style="text-align: center;"> Cameron apost&oacute; a que tener que elegir s&oacute;lo entre &quot;s&iacute;&quot; o &quot;no&quot; a la independencia mostrar&iacute;an una victoria clara para el status quo, ya que los votantes m&aacute;s cautos evitar&iacute;an un futuro incierto.</p> <p> El primer ministro, David Cameron, hab&iacute;a vetado una tercera alternativa, conocida como &quot;devo max&quot; y en la que a Escocia se le habr&iacute;an devuelto todos sus poderes de decisi&oacute;n, excepto en defensa y en pol&iacute;tica exterior.</p> <p> Cameron apost&oacute; a que tener que elegir s&oacute;lo entre &quot;s&iacute;&quot; o &quot;no&quot; a la independencia mostrar&iacute;an una victoria clara para el status quo, ya que los votantes m&aacute;s cautos evitar&iacute;an un futuro incierto.</p> <p> Los comentarios de Osborne llegaron despu&eacute;s de la publicaci&oacute;n de una encuesta realizada por YouGov para el Sunday Times indicando que los independentistas obtuvieron ventaja por primera vez desde que comenz&oacute; la campa&ntilde;a. [nL1N0R70VV]</p> <p> A falta de menos de dos semanas para la votaci&oacute;n, la encuesta coloca al &quot;S&iacute;&quot; a la cabeza con un 51 por ciento de las preferencias, d&aacute;ndole la vuelta a la ventaja de 22 puntos porcentuales que llevaba el &quot;no&quot; hace un mes, dijo el Sunday Times.</p> <p> &quot;Ver&aacute;n en los pr&oacute;ximos d&iacute;as un plan de acci&oacute;n para dar m&aacute;s poderes a Escocia ... Entonces Escocia tendr&aacute; lo mejor de los dos mundos. Evitar&aacute;n los riesgos de la separaci&oacute;n pero tendr&aacute;n mayor control sobre su propio destino, que es lo que los escoceses quieren&quot;, dijo Osborne a la cadena BBC.</p> <p> Osborne dijo que los cambios ser&iacute;an efectivos en el momento en el que gane el &quot;no&quot; en el refer&eacute;ndum.</p> <p> Sus palabras replican las del ex primer ministro Gordon Brown, que dijo el viernes que encabezar&iacute;a una iniciativa para que Escocia obtenga mayores facultades si vota en contra de la independencia.</p> <p> Los tres grandes partidos de Gran Breta&ntilde;a ya han bosquejado propuestas distintas sobre las poderes adicionales para Escocia si se rechaza la separaci&oacute;n.</p> <p style="text-align: center;"> <img alt="" src="https://fundamentar.com/archivos/articulos/Noticias_del_Dia/download.jpg" style="width: 700px; height: 465px;" title="La propuesta AYE cobra mayor trascendencia en la opinion publica escocesa" /></p> <p> &quot;Lo que se est&aacute; anunciando esta semana es simplemente el calendario, el procedimiento para implementar (las medidas propuestas), que, seg&uacute;n creo, es lo que la gente quiere saber&quot;, dijo el ex ministro de Finanzas Alistair Darling, l&iacute;der de la campa&ntilde;a pro uni&oacute;n Better Together (Juntos, Mejor).</p> <p> Escocia ya goza de una gran autonom&iacute;a en facultades administrativas. Posee su propio Parlamento desde 1999, con el poder de legislar en &aacute;reas de pol&iacute;ticas como educaci&oacute;n, salud, ambiente, vivienda y justicia.</p> <p> Sondeos anteriores hab&iacute;an mostrado que muchos escoceses preferir&iacute;an la opci&oacute;n del &quot;devo max&quot; en vez de tener una independencia absoluta y el primer ministro escoc&eacute;s, Alex Salmond, intent&oacute; infructuosamente que se la considerase en el referendo.</p> <p> &nbsp;</p> <p> <strong>RELEVAMIENTO Y EDICION</strong>: Mar&iacute;a Bel&eacute;n Serra</p> <p> <strong>FUENTE:</strong> <a href="http://lta.reuters.com/article/worldNews/idLTAKBN0H20CB20140907?sp=true" target="_blank">Reuters</a></p></div> <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/18a30248707b02ced05d1e20645ce489_S.jpg" alt="Publicidad del Facebook de la Propuesta YES-AYE" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> El Gobierno brit&aacute;nico, en un intento por paliar el cambio de rumbo en las encuestas de opini&oacute;n antes de la votaci&oacute;n sobre la independencia de Escocia este mes, est&aacute; dispuesto a ceder poderes a Edimburgo si sus ciudadanos deciden mantenerse dentro del Reino Unido.</p></div><div class="K2FeedFullText"><p> El ministro brit&aacute;nico de Finanzas, George Osborne, dijo el domingo que en los pr&oacute;ximos d&iacute;as dar&iacute;a a conocer los planes para ofrecer a Escocia m&aacute;s autonom&iacute;a en impuestos, gastos y prestaciones sociales si los escoceses votaban en contra en el hist&oacute;rico refer&eacute;ndum del 18 de septiembre.</p> <p class="blubox-jck" style="text-align: center;"> Cameron apost&oacute; a que tener que elegir s&oacute;lo entre &quot;s&iacute;&quot; o &quot;no&quot; a la independencia mostrar&iacute;an una victoria clara para el status quo, ya que los votantes m&aacute;s cautos evitar&iacute;an un futuro incierto.</p> <p> El primer ministro, David Cameron, hab&iacute;a vetado una tercera alternativa, conocida como &quot;devo max&quot; y en la que a Escocia se le habr&iacute;an devuelto todos sus poderes de decisi&oacute;n, excepto en defensa y en pol&iacute;tica exterior.</p> <p> Cameron apost&oacute; a que tener que elegir s&oacute;lo entre &quot;s&iacute;&quot; o &quot;no&quot; a la independencia mostrar&iacute;an una victoria clara para el status quo, ya que los votantes m&aacute;s cautos evitar&iacute;an un futuro incierto.</p> <p> Los comentarios de Osborne llegaron despu&eacute;s de la publicaci&oacute;n de una encuesta realizada por YouGov para el Sunday Times indicando que los independentistas obtuvieron ventaja por primera vez desde que comenz&oacute; la campa&ntilde;a. [nL1N0R70VV]</p> <p> A falta de menos de dos semanas para la votaci&oacute;n, la encuesta coloca al &quot;S&iacute;&quot; a la cabeza con un 51 por ciento de las preferencias, d&aacute;ndole la vuelta a la ventaja de 22 puntos porcentuales que llevaba el &quot;no&quot; hace un mes, dijo el Sunday Times.</p> <p> &quot;Ver&aacute;n en los pr&oacute;ximos d&iacute;as un plan de acci&oacute;n para dar m&aacute;s poderes a Escocia ... Entonces Escocia tendr&aacute; lo mejor de los dos mundos. Evitar&aacute;n los riesgos de la separaci&oacute;n pero tendr&aacute;n mayor control sobre su propio destino, que es lo que los escoceses quieren&quot;, dijo Osborne a la cadena BBC.</p> <p> Osborne dijo que los cambios ser&iacute;an efectivos en el momento en el que gane el &quot;no&quot; en el refer&eacute;ndum.</p> <p> Sus palabras replican las del ex primer ministro Gordon Brown, que dijo el viernes que encabezar&iacute;a una iniciativa para que Escocia obtenga mayores facultades si vota en contra de la independencia.</p> <p> Los tres grandes partidos de Gran Breta&ntilde;a ya han bosquejado propuestas distintas sobre las poderes adicionales para Escocia si se rechaza la separaci&oacute;n.</p> <p style="text-align: center;"> <img alt="" src="https://fundamentar.com/archivos/articulos/Noticias_del_Dia/download.jpg" style="width: 700px; height: 465px;" title="La propuesta AYE cobra mayor trascendencia en la opinion publica escocesa" /></p> <p> &quot;Lo que se est&aacute; anunciando esta semana es simplemente el calendario, el procedimiento para implementar (las medidas propuestas), que, seg&uacute;n creo, es lo que la gente quiere saber&quot;, dijo el ex ministro de Finanzas Alistair Darling, l&iacute;der de la campa&ntilde;a pro uni&oacute;n Better Together (Juntos, Mejor).</p> <p> Escocia ya goza de una gran autonom&iacute;a en facultades administrativas. Posee su propio Parlamento desde 1999, con el poder de legislar en &aacute;reas de pol&iacute;ticas como educaci&oacute;n, salud, ambiente, vivienda y justicia.</p> <p> Sondeos anteriores hab&iacute;an mostrado que muchos escoceses preferir&iacute;an la opci&oacute;n del &quot;devo max&quot; en vez de tener una independencia absoluta y el primer ministro escoc&eacute;s, Alex Salmond, intent&oacute; infructuosamente que se la considerase en el referendo.</p> <p> &nbsp;</p> <p> <strong>RELEVAMIENTO Y EDICION</strong>: Mar&iacute;a Bel&eacute;n Serra</p> <p> <strong>FUENTE:</strong> <a href="http://lta.reuters.com/article/worldNews/idLTAKBN0H20CB20140907?sp=true" target="_blank">Reuters</a></p></div> Los Partidarios de la Independencia Aumentan en Escocia 2014-08-18T15:15:09-03:00 2014-08-18T15:15:09-03:00 https://fundamentar.com/internacional/item/4008-los-partidarios-de-la-independencia-aumentan-en-escocia Maria Belen Serra hola@fundamentar.com <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/c9bc241ebc9f52611d92694886ac1a8c_S.jpg" alt="Crece el apoyo popular para que se proclame la independencia escocesa de Reino Unido" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> Los partidarios de la independencia en Escocia aumentaron un 4% a un mes del refer&eacute;ndum para decidir si esta regi&oacute;n sigue en el Reino Unido, aunque siguen estando en desventaja, seg&uacute;n un sondeo difundido este lunes.</p></div><div class="K2FeedFullText"><p> Seg&uacute;n esta encuesta del instituto YouGov para el diario The Times, el 38% de los aproximadamente cuatro millones de votantes quiere la independencia y los que se oponen suman el 51%. El 2% de los electores dice que no votar&aacute; y el 9% restante, que no se ha decidido.</p> <p class="blubox-jck" style="text-align: center;"> <span lang="ES-AR" style="font-size: 12pt;">El 38% de los aproximadamente cuatro millones de votantes quiere la independencia.</span></p> <p> Si se elimina a los indecisos y a los que no votar&aacute;n, el porcentaje de quienes votar&aacute;n &quot;no&quot; a la independencia es del 57% y quienes votar&aacute;n &quot;s&iacute;&quot; es de 43%. Siguiendo este m&eacute;todo, el bando independentista ha ganado 4 puntos en una semana, respecto al &uacute;ltimo sondeo realizado por YouGov.</p> <p> Se trata de la primera encuesta de YouGov despu&eacute;s del primer debate televisado de la campa&ntilde;a, que opuso al l&iacute;der del Partido Nacional Escoc&eacute;s (SNP) y jefe del gobierno regional, Alex Salmond, y al que fue ministro de Finanzas del &uacute;ltimo gobierno laborista brit&aacute;nico, Alistair Darling, l&iacute;der de los unionistas escoceses.</p> <p> &quot;Una de las cosas que los sondeos se&ntilde;alan hoy es que se mueven en nuestra direcci&oacute;n&quot;, dijo Salmond a la BBC. La campa&ntilde;a para el refer&eacute;ndum del jueves 18 de setiembre entra en su &uacute;ltima fase. Darling y Salmond volver&aacute;n a medirse el 25 de agosto.</p> <p style="text-align: center;"> <img alt="" src="https://fundamentar.com/archivos/articulos/Noticias_del_Dia/NEWS-ANALYSIS-20140116025447579.jpg" style="width: 700px; height: 467px;" title="Manifestaciones publicas en Escocia a favor de la propuesta &quot;YES&quot;" /></p> <p> El debate est&aacute; plenamente centrado en los costes econ&oacute;micos de la secesi&oacute;n, costes que seg&uacute;n los independentistas no ser&iacute;an muchos y abrir&iacute;an las puertas a una Escocia m&aacute;s pr&oacute;spera que no tendr&iacute;a que compartir los ingresos del petr&oacute;leo del mar del Norte y de industrias como la pesca y el whisky.</p> <p> Para los detractores de la secesi&oacute;n, permanecer en el Reino Unido asegura esa prosperidad y elimina los riesgos. Salmond dijo este lunes que el refer&eacute;ndum brinda una oportunidad &quot;preciosa&quot; de &quot;quitar el poder de las manos de las &eacute;lites del parlamento brit&aacute;nico y d&aacute;rselo al pueblo de Escocia&quot;.</p> <p> <strong>RELEVAMIENTO Y EDICI&Oacute;N:</strong> Mar&iacute;a Bel&eacute;n Serra</p> <p> <strong>FUENTE: </strong><a href="http://www.afp.com/es/noticias/los-partidarios-de-la-independencia-aumentan-en-escocia-segun-un-sondeo" target="_blank">AFP</a></p></div> <div class="K2FeedImage"><img src="https://fundamentar.com/media/k2/items/cache/c9bc241ebc9f52611d92694886ac1a8c_S.jpg" alt="Crece el apoyo popular para que se proclame la independencia escocesa de Reino Unido" /></div><div class="K2FeedIntroText"><p> Los partidarios de la independencia en Escocia aumentaron un 4% a un mes del refer&eacute;ndum para decidir si esta regi&oacute;n sigue en el Reino Unido, aunque siguen estando en desventaja, seg&uacute;n un sondeo difundido este lunes.</p></div><div class="K2FeedFullText"><p> Seg&uacute;n esta encuesta del instituto YouGov para el diario The Times, el 38% de los aproximadamente cuatro millones de votantes quiere la independencia y los que se oponen suman el 51%. El 2% de los electores dice que no votar&aacute; y el 9% restante, que no se ha decidido.</p> <p class="blubox-jck" style="text-align: center;"> <span lang="ES-AR" style="font-size: 12pt;">El 38% de los aproximadamente cuatro millones de votantes quiere la independencia.</span></p> <p> Si se elimina a los indecisos y a los que no votar&aacute;n, el porcentaje de quienes votar&aacute;n &quot;no&quot; a la independencia es del 57% y quienes votar&aacute;n &quot;s&iacute;&quot; es de 43%. Siguiendo este m&eacute;todo, el bando independentista ha ganado 4 puntos en una semana, respecto al &uacute;ltimo sondeo realizado por YouGov.</p> <p> Se trata de la primera encuesta de YouGov despu&eacute;s del primer debate televisado de la campa&ntilde;a, que opuso al l&iacute;der del Partido Nacional Escoc&eacute;s (SNP) y jefe del gobierno regional, Alex Salmond, y al que fue ministro de Finanzas del &uacute;ltimo gobierno laborista brit&aacute;nico, Alistair Darling, l&iacute;der de los unionistas escoceses.</p> <p> &quot;Una de las cosas que los sondeos se&ntilde;alan hoy es que se mueven en nuestra direcci&oacute;n&quot;, dijo Salmond a la BBC. La campa&ntilde;a para el refer&eacute;ndum del jueves 18 de setiembre entra en su &uacute;ltima fase. Darling y Salmond volver&aacute;n a medirse el 25 de agosto.</p> <p style="text-align: center;"> <img alt="" src="https://fundamentar.com/archivos/articulos/Noticias_del_Dia/NEWS-ANALYSIS-20140116025447579.jpg" style="width: 700px; height: 467px;" title="Manifestaciones publicas en Escocia a favor de la propuesta &quot;YES&quot;" /></p> <p> El debate est&aacute; plenamente centrado en los costes econ&oacute;micos de la secesi&oacute;n, costes que seg&uacute;n los independentistas no ser&iacute;an muchos y abrir&iacute;an las puertas a una Escocia m&aacute;s pr&oacute;spera que no tendr&iacute;a que compartir los ingresos del petr&oacute;leo del mar del Norte y de industrias como la pesca y el whisky.</p> <p> Para los detractores de la secesi&oacute;n, permanecer en el Reino Unido asegura esa prosperidad y elimina los riesgos. Salmond dijo este lunes que el refer&eacute;ndum brinda una oportunidad &quot;preciosa&quot; de &quot;quitar el poder de las manos de las &eacute;lites del parlamento brit&aacute;nico y d&aacute;rselo al pueblo de Escocia&quot;.</p> <p> <strong>RELEVAMIENTO Y EDICI&Oacute;N:</strong> Mar&iacute;a Bel&eacute;n Serra</p> <p> <strong>FUENTE: </strong><a href="http://www.afp.com/es/noticias/los-partidarios-de-la-independencia-aumentan-en-escocia-segun-un-sondeo" target="_blank">AFP</a></p></div>